箱庭癫佬,打爆百万神群! 第81章

作者:神爱世人,魔只爱神

  这倒确实是,多了一件需要考虑的事情。

第139章 来到魔都,帝国主义是资本主义的最高阶段

  先行的准备已经完成,很快,沐源便来到了这个时代的大炎魔都。

  走进其中的一家旅馆,订了一个房间,购买了一些纸笔,然后便开始了自己的第一步行动。

  行动的第一步,便是用这个时代的笔,这个国家的文字,撰写这个国家需要的理论。

  花了不少时间来修修改改,他终于将想要发表的著作,以繁文的形式写在纸张上,随后,他准备将这片著作寄到合适的人手上。

  他对这个国家的历史十分了解。

  这个时代的大炎革命者,最缺乏的,或许便是指导实践的理论了。

  苏维埃俄国那边已经有了革命的成果,导师也在革命的实践中撰写了一些系统的极为有用的理论,但各个国家的语言不一致,第三国际的翻译部门昼夜不停地工作也力所不及,导致现在,在大炎了解那些理论的人极少,甚至可以说没有。

  以至于在原本历史时间线中的几年后,大炎革命受到严重的挫折之时,有革命者在总结失败的教训时恰巧看到了导师那些与自身遭遇相关的理论,大受震撼,不由感慨着,如果能早一点,看到导师的一些文章就好了!

  革命的理论,可不单单是空谈,是妄想,而是在血与火中诞生的,最宝贵的经验与知识!

  无数人的尝试、试错、探索、失败、前进,得来的经验和教训,最终在导师的笔下成文,才形成系统的革命的理论!

  如果大炎的革命者都熟知这些理论,那走的路,必然会通畅许多,很多歪路错路,或许便可以不走,很多牺牲,或许便可以避免。

  然而,由于地理上的分隔,语言上的差异,导师的许多有用的理论,都还没有传播到大炎。

  甚至完全可以说,在这个时代的大炎,能读懂《宣言》,便都能说是有一份不俗的理论功底,能自称为一位马列主义者了。

  可《宣言》问世,毕竟已经有七八十年,而且其表述的内容,只是马恩理论的一小部分,马恩的理论已经发展了这么多年,要了解最新的革命进展和在此基础上诞生的更加完善的革命理论,还得看看苏俄。

  但在如今的大炎,能翻译苏俄那些伟大著作的,寥寥无几。

  所以,沐源便打算接下这份工作,他开始了翻译,将较为成熟的译文,用繁文写下来,打算寄给那几个特定的人,以此来破冰,点燃两国革命者交流的第一把火。

  第一篇,他写的,是极为著名的,放在百年后也毫不过时的——《帝国主义是资本主义的最高阶段》。

  或称——《帝国主义论》。

  这篇文章最重要的意义,是在告诉这个时代的人,现在的这个世界,是个什么模样的。

  居于一国一地,难以知道世界的全貌,便更难以知道世界的变化,难以根据世界的变化,做出对未来形势的判断。

  索性已经有辗转多国的导师,以无数人民给他提供的经济、政治、文化等资料为基础,撰写了浓缩性的结论,为他们描绘了这个世界的形势,告诉了他们,这个世界会往哪个方向变化。

  沐源极为推崇这篇文章。

  因为在原本的历史发展中,即便已经过了百年,这篇文章的大部分内容,依然没有过时!依然,振聋发聩,让人震撼!

  他说,帝国主义,是资本主义的最高阶段!

  所以,当资本主义已经进入了最高阶段,便再也不会有阶段性发展,一百年前的资本主义,和一百年后的资本主义,基本上,是一模一样!

  一百年后的人,拿着这篇文章,去看这个世界,依然会觉得,没错,现在这个世界,就是这样!

  而一百年前的人,若是能理解这篇文章,便更是极好的,可以让他们对这个世界,有一个纲领性的认识,让他们知晓,一种历史发展的大势!

  大势如波涛,滚滚而下,任何想要抵挡、扭转这种大势的,只会粉身碎骨!

  他拿出这篇文章,还有一个原因。

  那个革命者组成的团体中,很多人必然是读了《宣言》的,而《宣言》描述的是六七十年前的世界,那个世界是“自由资本主义时代”。

  但如今却已经是垄断资本主义时代,即帝国主义时代。

  以六七十年前的对世界的认识,来指导现在的实践,那必然会出现错误的。

  所以,有必要重塑完善一下他们的世界观,让他们少出现些错误,少走些弯路。

  在暗淡的灯光下,笔锋,极为有力地,将蕴含有莫大力量的文字写下。

  即便已经读过很多次,但当一字一字地,随着默念,将它写下,这些文字的力量,依然能让他的心,激荡不已。

  “资本主义已成为极少数‘先进’国对世界上绝大多数居民实行殖民压迫和金融扼杀的世界体系。瓜分这种‘赃物’的是两三个世界上最强大的全身武装的强盗,他们把全世界卷入他们为瓜分自己的赃物而进行的战争...”

  这是在描述,当今世界,英格兰和法兰西等几个强国瓜分了全世界,将亚非拉几个大洲的国家全部变为了殖民地,还有他们之间那些标榜着“民族复兴”、“让民族再次伟大”的战争的本质。

  “银行和工业日益融合或者说长合在一起,——这就是金融资本产生的历史和这一概念的内容。”

  这是在描述金融资本的诞生,在一百年后的世界,金融资本远比现在这般发达,上百万亿的金融资本在各个国家流动,但其本质却并没有改变。

  “资本主义是发展到最高阶段的商品生产,这时劳动力也成了商品。国内交换尤其是国际交换的发展,是资本主义的具有代表性的特征。在资本主义制度下,各个企业、各个工业部门和各个国家的发展必然是不平衡的,跳跃式的。”

  “对金融资本最“方便”最有利的当然是使从属的国家和民族丧失政治独立这样的支配。半殖民地国家是这方面的“中间”形式的典型。显然,在金融资本时代,当世界上其他地方已经瓜分完毕的时候,争夺这些半附属国的斗争也就必然特别尖锐起来。”

  “帝国主义是垂死的资本主义!”

  读到这里,暂居魔都租界的陈秀全,感觉好似有什么东西从身子底下直直冲到脑袋顶上,一种莫大的震撼感,让他牙齿咯咯碰起,像是在抖。

  他拿起纸张的第一页,眼睛死死盯着那个名字。

  《帝国主义是资本主义的最高阶段》,作者:伊里奇

  译者:沐源。

第140章 陈秀全、李维林:此乃救亡图存之书!

  “了不起,了不起啊!”

  陈秀全震撼不已,他抚摸着手中的文稿,像是在抚摸黄金一般贵重的宝物。

  收到信件的,是报社编辑部的总编辑,一个叫做“陈秀全”的大炎著名人物。

  陈秀全的前半生,是这个时代,很多他这个年龄的人都经历过的人生。

  幼时学习四书五经,少年时学习西洋学问,见证腐朽封建帝国的变法及其失败,看到“师夷长技以制夷”的破产和帝国主义瓜分大炎的境况。

  之后留学西洋,学习资本主义世界的“科学”与“民主”的思想,随后回国,势要救亡图存,挽救大炎民族于危难之中。

  这个年代的人,很多人都有着这样的经历,而让陈秀全在这些人中脱颖而出,享誉大炎的,是他在这两三年做的一些事情。

  创立青年报,发起新文化运动,传播共产主义,指导学生工作。

  这后几项大事的分量很重,创立报刊,传播新文化,很多人都能做。

  但指导那一场波及全国的学生活动,那可是在造反!是要被当权者逮住杀头的!

  而这,也使得他在思想界和学生群体的影响力极盛,很多怀有报国之心的学生,视他为领军人。

  而这种名声,也让掌控都城的军阀打算对他下手,打算除掉他这个胆大包天的读书人。

  而陈秀全快了一步,在对方动手前,便战略转进,从都城来到了魔都的洋人租界。

  洋人的虎皮,在这个时代的大炎的确好用,进了租界后,要应付的便只有高卢卫兵,而军阀的兵士,绝不敢擅闯租界。

  在这里,他将青年报的编辑部也搬了过来,或者说...他在的地方,便是青年报的编辑部。

  而这一天,他收到了一封奇怪的有些厚实的信件,打开粗略一阅后,他不由鼓掌叫好,迫不及待地,便将其全部看完。

  文字,是拥有力量的。

  而这将伊利奇导师的思想,进行阐述的文字,更是读起来让人振聋发聩!

  以往不明白的,有疑惑的东西,豁然得到解答,那模糊的看不清的前路,也好似有了变化,出现了一条康庄大道!

  厉害,太厉害了!

  不愧是那位伊利奇导师,居然能将这个世界的复杂的运转模样,变成这般直观而易得的真理!

  这篇文章,一定要发出去,要让一切有志的革命者都看到!

  而在激动之余,他对那将这篇巨著翻译成通俗易懂大白话的“沐源”,也生出些许探究之心。

  沐源其实在世界上很有名,许多国家都将他视为是一位极为优秀的革命领导者,大炎的革命者同样如此,对他有着仅此于导师的崇敬,只是,在苏俄他使用的名字一直都是“Мавсой”,发音听起来是“沐源”,但英语将之翻译成“Mavsoy”,大炎将之二次转译后,变成了“马索”。

  “沐源”和“马索”,这两个名字八竿子打不着,故而陈秀全根本不可能将两个人联系起来。

  他只是觉得,这个“沐源”,真是太了不得了!

  翻译文章,可不是那么简单的事情,而极为考验译者对原著的理解!

  但一看下来,他却只觉得,伊利奇导师的文章,其用俄语写下的原著,便是这般的含义!

  这也意味着,那位名为“沐源”的译者,已经把这篇文章吃透了!

  “沐源”,究竟是何方神圣!!

  “秀全,你怎么了。”

  一旁,他的好友李维林见他面容异常,见他时而喜,时而皱眉,时而愤怒,时而恍然,时而拍案叫好,不由有些好奇地,将视线放在了他手中的文稿之上。

  李维林与陈秀全分工不同,他是魔都工人组织的指挥者,负责在工人中传播共产主义思想,同时协助他们争取权益,与资本家进行抗争。

  也因为他时常会为工人学生讲解共产主义理论,他对理论,有着较深的理解。

  他看向陈秀全手中的文稿,这里是青年报的编辑部,而寄到这个地址的纸稿,自然是那些有志之士的文章。

  但...陈秀全如此夸张的动作神态,让他同样有些惊奇。

  即便是树人他们的文章,也没见他有过如此神态啊。

  他手上拿着的,是何人写就的文章,又会是何等让人震撼的内容?

  一遍想着,不由分说,他便迅速向前,趁着陈秀全来不及反应,便将前几页纸稿拿走。

  嗯??

  陈秀全反应过来,连忙喊道:“维林,你可要小心点!”

  “还没有制作版印,可不要损坏了原稿!”

  “好好好。”

  李维林挥了挥手,待看清题目后,微微一愣。

  “帝国主义是是资本主义的最高阶段?伊里奇导师的著作之一么。”

  他立刻正襟危坐了起来,面露正色。

  说到伊里奇导师,他们这个团体的人中,没有不佩服,没有不崇敬的。

  那不仅是大炎共产主义者心中的革命导师,更是全世界的无产阶级革命的导师,引路人。

  怀着高山仰止的心,他看向第一页的译者序。

  “沐源?他便是导师文章的翻译者么。”

  他一目十行地看了过去,随后愣住了。

  这居然是,全白话文的译注?

  那这水平,着实有些高了。

  大炎古代的书面文件,都是用的文言文,而且没有标点符号,读起来不仅仅费劲,还有句读等方面的门槛。

  于是这些年,在各方力量的推动下,白话文,这种阅读起来门槛极低,容易理解的书面语言,便逐渐代替了文言文,成为了主流使用的书面语。

  不过白话文毕竟没发展几年,能熟练使用的人还较少,更多的,使用的是一种半白半文的书面语。

  可李维林粗略一看,便发现,这位译者有着极为高超的白话文写作功底,通篇使用白话文写作,毫无过去那种文言文的腐朽气息。

  静静地在心中默读了几个句子后,他更是吸了一口冷气。

  这必然是一位白话文大师!

  语言流畅、用词规范,他好似看到了白话文书面形式的新范式!以后所有学子,都可以将这篇文章作为白话文学习的新教材,在其之上学习如何使用白话文表达所思所想!

第141章 试看将来的环球,必是赤旗的世界

  酣畅淋漓地读完这位译者的序言后,李维林再度愣住了。

  译者的序言,完全是他自己的东西,非常能体现他的思想所在。

  而在字里行间,他看到了,一份极为不俗的理论功底。

  译者首先介绍了当前世界的基本形势,资本主义进入帝国主义阶段,而各大帝国主义正在联手瓜分世界。

  随后指出,在这样的形势下,全世界的革命浪潮已经到来,尤其以苏俄为代表。

  译者在这里,介绍了一下苏俄的革命情况,苏俄在诞生后,便要同时面对国内资产阶级白军势力和十几个帝国主义国家武装镇压的威胁,但在无产阶级人民的英勇抗争和革命领袖的英明领导下,苏俄已经粉碎了十二国想要消灭伟大无产阶级国家的妄想,结束了战争状态。

  译者随即断言,在未来十年,苏俄将在无数无产阶级人民的建设下,成为一个极为强大的国家,成为世界革命的支柱,指导全世界的革命实践,同时力所能及地,给予各国革命者各方面的支持。

  而大炎,作为一个半殖民地,是帝国主义重点的瓜分对象,他们必然会通过各种手段,扼杀大炎的革命,不允许再出现一个苏维埃俄国一样的苏维埃大炎。

  译者认为,大炎在这样的世界背景下,若往资本主义国家的方向发展,必然只会成为帝国主义的附庸和经济殖民地,发展出来的资本主义也必然是崎岖的、腐朽的、封建的资本主义。故而,大炎的革命只有一条路,那便是在革命理论的指导下,建立一个如苏维埃俄国一般的苏维埃大炎!

  而大炎革命要获得胜利,就必须要了解苏俄的革命理论与革命实践,在革命前期,还要积极争取苏俄的支援,积极成为世界革命的一份子,推动世界革命在全世界范围内的胜利。

上一篇:调查员手札

下一篇:返回列表