我终将成为正义的伙伴 第908章

作者:只讲故事的小号

贞德的嘴角也忍不住的抽搐着,甚至有些反胃。

这一刻,钻地魔虫,与黑暗带来的不可名状的恐怖,一下子被光明的恶心突破了。

“嗝!”

士郎打了个嗝,笑着说道:“味道不错,继续叫出来吧。我挺缺魔的,还能继续吃。”

红之Caster看的目瞪口呆,呆呆的说道:“这、这也行?”

“当然可以。还有吗?继续召吧。”士郎说道。

黑暗里没有红之Caster的声音,只有落荒而逃的脚步声。

士郎收敛的笑容,说道:“追!”

第五十五章 克苏鲁【第二更】

弗朗索瓦·普雷拉蒂慌张的跑向主殿。

他实在没有想到黑之Assassin竟然难缠到了这种地步!

他之前制造出来的九只海魔,一般的英灵来多少也只是海魔的食物。

可黑之Assassin倒好,居然直接把海魔吃掉了!

而先前那些无穷无尽的钻地魔虫……

就算是一流的英灵,也会折在那里。

可黑之Assassin还是把它们当成糖丸吃掉了……

而且是那么恶心倒胃的方式吃掉了。

这算什么啊?

这究竟谁才是邪神啊?

这个家伙的真正身份究竟是谁啊?

弗朗索瓦·普雷拉蒂抓狂了。

这个拉莱耶之城,是他用自己的宝具【螺湮城教本】,圈定了瓦沙市教徒一部分的生命力,这才解放开来,具现出来的。

螺湮城教本,原型是《拉莱耶文本》。

《拉莱耶文本》是只存在于传说中的书籍,由未知的作者著于公元前3000年前。

原文据说写于泥版上,对于它是否还存在,或者已经毁坏,有各种各样的传言。可能性更高的传言是:从原文抄出了许多书卷形式的抄本,这些抄本从公元前300年起一直保存至今,在传说中被藏在天朝沿海荒无人烟的地方。

它除了中译本之外还存在着英语译本,德语译本,也有意大利语译本。

而这个意大利语译本,就是弗朗索瓦·普雷拉蒂根据马可波罗从天朝带回来的拉莱耶文本译本过来的。

但是不同于其他译本的是,弗朗索瓦·普雷拉蒂通过了自己撰写的译本,成为了唯一连接到了真正拉莱耶的魔术师。

而这,也就是使他堕落成为狂信徒的缘由。

在连接到拉莱耶,目睹神之真容的他,信仰那位沉睡在拉莱耶之城的神为主,并且以让那位主降临于世作为己任。

为此,他干涉了当时正在进行的英法百年战争,并且加入了处于劣势的法军,因为这样有利于传播主的教义。

而这,也就是他与贞德、吉尔·德·雷的因缘开始。

贞德会在贡比涅战败,并且被俘与他有千丝万缕的关系,因为当时他已经通过与拉莱耶的连接,将不少士兵的精神置于主的精神连接之中,从而让那些士兵目睹了主之真容,疯掉了。

而在贞德被火刑之后,吉尔·德·雷对上帝产生了质疑,而他就是在这个时候,将自己的【螺湮城教本】交给了他,使其堕落成为了蓝胡子,成为了自己的盟友。

而他自己,则是被一个魔女杀了。

本来,弗朗索瓦·普雷拉蒂将【螺湮城教本】交给吉尔·德·雷之后,吉尔·德·雷不在灵魂层次上将【螺湮城教本】还给他,他是无法动用这个【螺湮城教本】的。

但是,他的御主很奇怪。用了一种特殊的,他所不理解的手段,将【螺湮城教本】还给了他。

老实说,他也不知道他的御主到底是什么,不过他只要重新履行身为主之使徒的职责便是。

但是,他实在想不到黑之Assassin实在太强了!

别的Servant纵然拥有着强大的魔力,但是因为是Servant的关系,是能节省魔力就节省魔力。

毕竟,魔力是Servant赖以现界的基础。

一些魔力极低的无主Servant,甚至不敢放宝具。因为一旦放宝具,就会因为魔力消耗干净而退场。

可是,黑之Assassin不一样。

他、他居然把海魔,钻地魔虫都当成了食物吃掉!

而且,越打越有魔力!

这算什么啊?

把他当成了补品来使用吗?

数量在他的面前根本毫无意义!

不。

倒不如说,数量在他面前根本就是恢复魔力的补品!

这让弗朗索瓦·普雷拉蒂万分头疼,因为这意味着比如钻地魔虫,深潜者之类的怪物根本派不上用场!

【螺湮城教本】,这在吉尔·德·雷的手上是对军宝具,可是回到了弗朗索瓦·普雷拉蒂的手上,那就是对理宝具!

而这个对理宝具的最显著特点,就是歪曲了世界之理,重现拉莱耶之城。

所以,唯一比较庆幸的,或许就是这个黑之Assassin没有打破拉莱耶的对界宝具了。

不过,数量对黑之Assassin没有任何用,那么就只能动用最终手段了。

弗朗索瓦·普雷拉蒂咬了咬牙,朝着拉莱耶的底盘跑去。

只是,实在没有想到的是,除了红之Rider之外,居然是最游离于主战场的他,被逼入了绝境……

该死!

为了伟大的主之伟业,绝对不能在这里退场!

弗朗索瓦·普雷拉蒂双目闪过坚定的神色。